В Москве состоится премьера музыкального спектакля по мотивам китайских народных преданий

22 декабря «Театр Терезы Дуровой» представит на большой сцене музыкальный спектакль «Три лотоса», который расширяет географию театральных путешествий — зрители смогут перенестись в Древний Китай. Восточная мудрость, тонкие намеки, хитросплетенный калейдоскоп событий, оркестр с китайскими народными инструментами — всё это, будто из дивной китайской шкатулки, явит зрителям режиссер Тереза Дурова.
Редакция сайта
Редакция сайта
В Москве состоится премьера музыкального спектакля по мотивам китайских народных преданий
Вот такие лотосы специально по заказу «Театр Терезы Дуровой» создали на производстве в Китае, где изготавливают неотличимые от настоящих цветы.

Как часто бывает в сказках и в жизни, верховный правитель считает, что все чудеса должны принадлежать только ему, в том числе волшебный лотос, исполняющий желания. Но у судьбы на этот счет своё мнение — и лотос попадает в руки простых людей: уборщика и уборщицы из императорского дворца. Угодив в круговорот невероятных приключений, герои узнают, что, например, ужасные крысы могут вести себя благородно, а страшные жабы — проявлять сострадание...

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

На самом деле никакой легенды о волшебном лотосе в Китае не существует — её придумал драматург Артём Абрамов. Прекрасно знающий китайские народные предания, он счел их довольно жестокими. Вдохновившись переведенной на русский язык китайской поэзией и мотопутешествием по горам Тибета, Артём сочинил свою собственную добрую сказку, в которой встречаются знакомые нам мифологические и даже исторические персонажи. Её действие происходит во дворце императора, в его саду, сокровищнице и на безмятежной глади озера — ведь лотос, являющийся в буддизме символом чистоты и гармонии, растет именно в стоячих водах.

Работая над спектаклем, режиссер Тереза Дурова почерпнула некоторые решения из традиционной китайской оперы с её мелкой пластикой, максимальном количеством грима и минимальным — мимики. Сценограф Мария Рыбасова в подвижных декорациях воплотила и нежную красоту природы, и замысловатый декор строений и залов, в котором, конечно же, есть драконы. Художник по костюмам Виктория Севрюкова создала одежды с подлинными элементами национальных нарядов — как повседневных, так и церемониальных.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Аутентичны и многие предметы реквизита: бамбуковые вееры вейлы, шаолиньский хлыст жуан бе, зонт монаха, головы ритуальных львов, приехавшие для спектакля из Китая, как и сотня прекрасных лотосов, которые заполнят сцену. А композитор Сергей Кондратьев сочинил к спектаклю музыку, в которой звучит множество народных инструментов — саньсянь, пипа, эрху, хулуси, бангу, пайбань и другие. А в период с 22 декабря по 5 января спектакль будет сопровождаться интерактивным представлением «Сладкоежка Дед Мороз», которое до начала и в антракте будет проходить в фойе большого зала.