Бабы и молодухи: почему на Руси замужних женщин одинакового возраста называли по-разному

Слова «баба» и «молодуха» активно используются в разговорном языке и сегодня, но имеют совершенно разное значение. На Руси же так называли женщин одного возраста, социального и семейного статуса, имея в виду единственное отличие между ними.
Бабы и молодухи: почему на Руси замужних женщин одинакового возраста называли по-разному
Getty images

Будем честны: ни «баба», ни «молодуха» не входят в список слов, которые будет приятно услышать в свой адрес. И всё же когда кто-то говорит о тебе, как о «бабе», эмоции возникают более неприятные. Зачастую это подчеркивает пренебрежительный тон человека — и попытку намекнуть на внешность или возраст.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

А вот на Руси в давние времена ни баба, ни молодуха не считались негативными словами. Этими терминами описывали тех, кто вышел замуж и родил первого ребенка. И если учесть, как рано наши предки заводили детей, бабами и молодухами назывались девушки, которым не было и 20 лет.

Кем становилась девушка — бабой или молодухой — зависело от того, какого пола будет ее первенец.

«Молодухами», то есть молодыми матерями, называли тех, кто сначала рожал мальчиков. «Бабами» же нарекали матерей девочек. Но вовсе не потому, что первенец-сын ценился больше дочери!

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Изначально у слова «баба» имеется глубокий, сакральный смысл. В праславянском языке частица «ба» значила слово «жить». Также у «ба» было второе значение — «врата жизни». Получается, «баба» — это женщина, которая подарила жизнь другой женщине. И запустила новую ветвь семейного древа!

Кстати, именно поэтому слово «обабилась» раньше не несло в себе негативного смысла. Так говорили про женщин после рождения дочерей, имея в виду, что они стали вратами для новой жизни.