Объявлен короткий список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна»-2025

В него вошли 10 произведений авторов из 8 стран.
Редакция сайта
Редакция сайта
Объявлен короткий список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна»-2025
Unsplash

Номинация «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна» существует с 2015 года и отмечает лучшие зарубежные книги, переведенные на русский язык. Длинный список формируют эксперты, короткий — жюри. Премию получают и автор, и его переводчик на русский язык.

В разные годы лауреатами номинации становились такие признанные мастера слова, как Орхан Памук (2016), Марио Варгас Льоса (2017), Амос Оз (2018), Джулиан Барнс (2021), Юй Хуа (2022), Венко Андоновский (2023), Ким Чухе (2024) и переводчики их книг.

В этом году в короткий список вошли 10 произведений, включая роман «В тайниках памяти» Мохамеда Мбугара Сарра, повторно номинированный за свою глубину и многослойность. Это история о культурной памяти, языке и личной драме. Председатель жюри Владимир Толстой отметил, что книга требует вдумчивого чтения, но щедро награждает терпеливого читателя. Также господин Толстой напомнил, что на протяжении всех лет существования премии «Ясная поляна» ее партнером остается компания Samsung Electronics.

РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Короткий список полностью:

Жан-Батист Андреа. Храни её. СПб.: Polyandria NoAge, 2024. Пер. с французского: Алла Беляк

Себастьян Барри. Время старого бога. М.: Фантом Пресс, 2024. Пер. с английского: Марина Извекова

Бенхамин Лабатут. Maniac. М.: Ад Маргинем Пресс, 2024. Пер. с английского: Полина Казанкова

Дэниел Мейсон. Северный лес. М.: Фантом Пресс, 2024. Пер. с английского: Светлана Арестова

Ёко Огава. Полиция памяти. СПб.: Polyandria NoAge, 2021. Пер. с японского: Дмитрий Коваленин

Марк Принс. Латинист. СПб.: Polyandria NoAge, 2025. Пер. с английского: Александра Глебовская

Мохамед Мбугар Сарр. В тайниках памяти. М.: Синдбад, 2023.Пер. с французского: Нина Кулиш

Недялко Славов. Колокол. Икс-Хистори, 2024. Пер. с болгарского: Антонина Тверицкая

Рои Хен. Шум. М.: Фантом Пресс, 2024.Пер. с иврита: Григорий Зельцер

Мо Янь. Смерть пахнет сандалом. М.: Inspiria, 2024. Пер. с китайского: Игорь Егоров, Кирилл Батыгин.

Имена победителей объявят в октябре.